| |
Dolmetscher gewährleisten das
Gelingen fremdsprachlicher Kommunikation bei Meetings, Konferenzen,
Firmenführungen und Besprechungen, wenn Teilnehmer mit
unterschiedlichen Nationalitäten und Muttersprachen beteiligt
sind. Das Handwerkszeug des Dolmetschers ist seine Stimme, sein
geschultes Gehör, seine sichere Sprachbeherrschung, der gekonnte
Umgang mit moderner Konferenztechnik sowie das Vermögen, situativ
und kontextbezogen in der jeweiligen Zielsprache zu kommunizieren. Die
Tatsache der Verdolmetschung sollte für die Zuhörer in den
Hintergrund rücken.
Alle bei uns zum Einsatz kommenden Kollegen besitzen ein entsprechendes
Universitätsdiplom und haben ihre akademische Ausbildung an einer
renommierten Dolmetscher- und Übersetzeruniversität Europas
absolviert. Die Kolleginnen und Kollegen verfügen über
mehrjährige Berufserfahrung.
Man unterscheidet Simultandolmetschen (der
Dolmetscher übersetzt zeitgleich das gesprochene Wort, eine
Dolmetscherkabine ist dazu nötig), Flüsterdolmetschen (es
wird ebenfalls zeitnah direkt übersetzt, jedoch ohne Technik und
für maximal 2 Zuhörer), Konsekutivdolmetschen (der
Dolmetscher macht Notizen und übersetzt dann in kurzen
Unterbrechungen das soeben vom Redner Gesagte) sowie Verhandlungs- und
Begleitdolmetschen (kann eine Mischung aus Konsekutiv- und
Flüsterdolmetschen sein).
Folgenden Service bieten wir Ihnen rund
ums Dolmetschen an:
- Wir beraten Sie, welche Art des Dolmetschens
für Ihre Veranstaltung am geeignetsten ist
- Wir stellen für Sie ein qualifiziertes
Dolmetscherteam zusammen
- Wir arbeiten eng mit kompetenten
Technikdienstleistern im Bereich Dolmetschtechnik zusammen und holen
für Sie maßgeschneiderte Technikangebote ein
- Wir helfen Ihnen, durch unsere Beratung Kosten
zu senken, denn die technisch aufwendigste Lösung ist nicht
automatisch die beste
- Wir berücksichtigen alle
kundenspezifischen Anforderungen, von der Planung bis hin zur
Durchführung und der Nachbereitung Ihrer Veranstaltung
- Wir erstellen ein für Sie unverbindliches
Angebot, in dem alle Leistungen klar und nachvollziehbar aufgelistet
sind
Eine besondere Spezialisierung von AGIS
ist unsere große Erfahrung in der Verdolmetschung von Schulungen
und Seminaren im Bereich Maschinenbau und Technik. Wir übersetzen
für Sie technische Schulungen vor Ort, auch produktionsbegleitend.
Wir beraten Sie umfassend und individuell
bei allen Fragen rund um fremdsprachliche Kommunikation. Zögern
Sie nicht, uns zu kontaktieren! Wir freuen uns auf Ihre Anfrage!
|